Немецкий журнал Focus ответил на обвинения в оскорблении Путина в своей статье
14:59 Сен. 13, 2017
«Мы не собирались оскорблять или унижать президента России. Это была ироничная игра слов», — пояснила пресс-секретарь издания Алис Вагнер. Её цитирует Deutsche Welle.
По словам Вагнер, словосочетание harter hund, которое перевели как «собака», переводится как «крепкий орешек».
Накануне посольство России в Германии возмутилось публикацией немецкого журнала, в которой увидело оскорбления в адрес Владимира Путина. Статья была посвящена канцлеру Ангеле Меркель.
-
20:50 Июнь 29, 2018
Лицензия Deutsche Welle на вещание в России может быть отозвана
-
23:44 Сен. 14, 2017
Журнал Focus принёс извинения за высказывания в адрес президента России
-
16:41 Сен. 13, 2017
-
17:58 Сен. 12, 2017
Посольство России в ФРГ потребовало извинений за статью с оскорблениями Путина
-
11:49 Окт. 23, 2016
Власти Германии намерены запретить госслужащим носить паранджу или чадру
-
00:09 Окт. 5, 2016
В Германии закрыли дело против обвинявшегося в оскорблении Эрдогана комика
-
13:25 Авг. 16, 2016
Москвичи требуют от Deutsche Welle убрать карикатуры на российских паралимпийцев
Связь с эфиром
- СМС+7 (925) 88-88-948
- Звонок+7 (495) 73-73-948
- Telegramgovoritmskbot
- Письмоinfo@govoritmoskva.ru