• В эфире программы «Город дорог» на радиостанции «Говорит Москва» заместитель руководителя Департамента транспорта Москвы Алексей Митяев.

    Обновление маршрутной сети в центре и на юге Москвы в ноябре

    12:00 Окт. 12, 2021

    Обновление маршрутной сети в центре и на юге Москвы в ноябре

    В гостях

    Алексей Митяев

    Заместитель руководителя Департамента транспорта Москвы

    А.СОЛОВЬЁВА: В Москве 12 часов 6 минут. Это программа «Город дорог». У микрофона Анна Соловьёва. Здравствуйте.

    У нас сегодня в гостях заместитель руководителя Департамента транспорта Алексей Митяев. Добрый день, Алексей.

    А.МИТЯЕВ: Добрый день.

    А.СОЛОВЬЁВА: Говорить мы будем об обновлении маршрутной сети в центре и на юге Москвы в ноябре месяце.

    SMS для ваших сообщений +7-925-88-88-948, Telegram govoritmskbot, наш Telegram-канал со всеми последними новостями radiogovoritmsk.

    Итак, Алексей, на прошлой неделе Департамент транспорта заявил, что уже в ноябре, то есть в следующем месяце, поменяется маршрутная сеть. Не вся пока, а только в центре и на юге города. И, насколько я понимаю, таким образом, начинается реформа вообще маршрутной сети в городе. Что такое вообще сейчас маршрутная сеть в Москве? Что она из себя представляет?

    А.МИТЯЕВ: Маршрутная сеть — это тысячи автобусов, это тысячи маршрутов, это то, как работает наземный транспорт, как эти автобусы и маршруты увязаны друг с другом.

    Мы реформу маршрутной сети начали в 2016 году. Начали её с центра города. Проект тогда получил название «Магистраль». И как раз на прошлой неделе, 8 октября, этому проекту исполнилось пять лет.

    Про что этот проект? Этот проект про то, что транспорт наземный, а это автобусы, это электробусы, трамваи, он объединяется в единую связь взаимосвязанных маршрутов, которые актуализируются, которые обновляются с учётом развития города. Часть маршрутов, которые были раньше, они обновлялись несколько десятков лет. И были ситуации, где человек приезжал на остановку, название которой называлось место, которого уже, в принципе, не существует. Поэтому город очень активно развивается, развивается метро, ж/д, МЦД, МЦК, и наземный транспорт, который выполняет здесь функцию как подвозящую к этим станциям, так и соединяющую какие-то новые районы, он должен быть актуальным, он должен быть увязанным с развитием города. Поэтому задача проекта по реформе маршрутной сети именно в этом — сделать так, чтобы автобусы, и электробусы, и трамваи ездили туда, куда на самом деле нужно людям.

    А.СОЛОВЬЁВА: Насколько я понимаю, весь общественный транспорт сейчас в городе как бы интегрирован.

    А.МИТЯЕВ: Да.

    А.СОЛОВЬЁВА: Это всё единая сеть. Метро, автобусы, трамваи, МЦД — это всё единая сеть. Соответственно, там логистика какая-то, да?

    А.МИТЯЕВ: Конечно. Тут очень важно, как мы строим сеть. Мы смотрим на это глазами горожанина, который выходит из дома, ждёт соответствующий транспорт, садится на него, доезжает, например, или сразу до работы, или куда-то ему нужно по делам, или до станции метро. Его поездка, с точки зрения планирования, подхода и расположения остановок, должна быть, соответственно, максимально короткой и удобной. Поэтому вот этот единый транспорт, то, что мы называем, это не только маршруты. Это, в том числе, единая билетная система, это единая система информирования, единые стандарты качества, вплоть до единых звуковых объявлений, так, чтобы пользователь чувствовал, что он находится внутри одной транспортной системы.

    Почему это вообще важно? Потому что, когда это разные системы, нужно привыкать, как работает метро, как работает наземный транспорт. И это вызывает у некоторых людей, соответственно, очень долгий процесс привыкания. Поэтому наша задача — интегрировать наземный транспорт в единую транспортную систему.

    А.СОЛОВЬЁВА: Можно ли говорить о том, что, например, я выхожу утром из дома, дохожу до остановки… Утром это час пик. Утро — час пик. Во сколько час пик в Москве вообще, пиковые часы?

    А.МИТЯЕВ: Обычно считается самое пиковое время с девяти до десяти, но на некоторых территориях, если брать районы за ТТК, час пик начинается чуть раньше, потому что люди выезжают, это восемь, восемь тридцать. В целом в транспортных расчётах, которые мы принимаем, это обычно время с девяти до десяти часов.

    А.СОЛОВЬЁВА: Соответственно, вся эта система учитывает это пиковое время и, соответственно, автобусы, электробусы ходят с учётом как раз этого пикового времени, интервалы уменьшаются.

    А.МИТЯЕВ: Да. Давайте я расскажу, как это устроено. Одним из элементов нашей новой маршрутной сети является тактовое расписание. Что такое тактовое расписание? Это расписание, которое не нужно запоминать с точки зрения минут. Как раньше было? Ты приходил на остановку, там было написано: автобус придёт в 19 часов 12 минут, потом в 27, в 43. Это очень сложно запомнить. Теперь система упрощается. У нас в рамках развития сети три типа маршрутов: это часто ходящие, до десяти минут, магистральные маршруты. Их задача — ходить максимально прямыми линиями на ключевых магистралях и корреспонденциях, и каждые десять минут приходит автобус, электробус или трамвай.

    Второе — это районные маршруты, интервал от десяти до двадцати минут. Задача — подвезти к метро. Задача — развезти людей по району. Задача — связать соседний район. Здесь интервал с десяти до двадцати.

    И социальные маршруты, выполняющие определённую функцию, это подвоз к объектам социальной значимости, таким как поликлиники, школы и другие объекты, которые требуются. Здесь очень важно иметь постоянный планируемый интервал тридцать минут, который тоже достаточно просто запомнить.

    Теперь с точки зрения ответа на вопрос, в пик, то, безусловно, время основной нагрузки мы рассчитываем то количество людей, которое помещается в автобусы, выстраиваем интервал таким образом, чтобы там не было загрузки, чтобы люди себя комфортно чувствовали. Соответственно, утром у нас самый высокий интервал, так же как и вечером, в вечерний час пик, там с шести до, соответственно, семи часов.

    А.СОЛОВЬЁВА: Алексей, вот как человек должен узнать, каким маршрутом он едет? Они же как-то будут отличаться? Буковки добавляются, насколько я понимаю.

    А.МИТЯЕВ: Да. Очень важно, мы, когда начинали эту реформу, проводили опрос более десяти тысяч человек. Реформируя сеть, наша задача, как улучшить текущие связи, которые есть, так и привлечь новых пассажиров, которые сейчас, может быть, не пользуются. Опрос показывает, что большинство людей не пользуются общественным транспортом именно наземным, потому что они не знают, а есть ли он вообще здесь рядом и как часто он ходит. Ты приходишь на остановку, там висит номер маршрута, а куда этот маршрут ведёт, достаточно сложно определить.

    А.СОЛОВЬЁВА: Это, кстати, правда.

    А.МИТЯЕВ: И карт таких нет. А таких карт нет, потому что зачастую большое количество изменений происходит хаотично, где-то меняются маршруты. Соответственно, куда уехать — достаточно сложно определить. Маршрутов много, тысячи маршрутов. Невозможно это всё запомнить, куда он идёт и как он называется. Поэтому наша задача — упростить эту систему. Мы специально категоризируем три маршрута и на каждой остановке теперь будет создана новая карта, которая будет показывать, там в зависимости от толщины линий: магистральные — толстая линия, районные — чуть потоньше и социальные — более тонкая. Та карта, которую можно достаточно легко запомнить. Маршруты будут более прямыми, и ты будешь знать, рядом с тобой… А такое количество маршрутов, которые находятся рядом с тобой, часто ходящих, увеличится в два раза в городе. То есть за счёт убирания поворотов, дублирования этих трасс мы получим понятную такую, запоминающуюся как линии метро систему.

    А.СОЛОВЬЁВА: То есть я прихожу на остановку… На каждой остановке в Москве это будет?

    А.МИТЯЕВ: Да, вообще на каждой остановке. Мы хотим, чтобы каждая остановка, у нас есть несколько типов этих остановок, где-то побольше, где-то поменьше, на каждой остановке в процессе реформирования постепенно будут меняться не только маршруты, но и то информирование, с которым мы рассказываем об этом, в том числе нашим новым пассажирам.

    А.СОЛОВЬЁВА: Алексей, а можно ли сказать о том, что магистраль, по сути, заменит людям метро?

    А.МИТЯЕВ: Я бы слово использовал не «заменит», а «дополнит». Дополнит, а на некоторых участках сделает поездку на наземном транспорте ещё быстрее, чем если бы вы делали на метро.

    Вообще суть наземного транспорта следующая. Это на небольших расстояниях, до трёх-четырёх километров, делать максимально удобный подвоз людей. Потому что в метро чтобы поехать, тебе нужно спуститься, доехать, сделать пересадку, потом выйти. И поездки на короткие расстояния на наземном транспорте, как показывает мировой опыт, они просто быстрее. Для этого мы делаем выделенные полосы, соответственно, прямые маршруты. Поэтому по некоторым участкам, особенно в центре города, рядом где-то ещё, можно видеть, что время поездки на автобусе и на электробусе будет просто быстрее, чем на метро или даже на машине за счёт выделенных полос.

    А.СОЛОВЬЁВА: Да, за счёт выделенных полос и, возможно, ещё, может быть, зависит от времени, в которое ты едешь.

    А.МИТЯЕВ: Конечно. Конечно. Это тоже очень сильно влияет на расписание, на интервалы. Поэтому наша задача не заменять, а создавать дополнительную опцию и работать в паре вместе с нашим транспортом — метро, МЦД и ж/д.

    А.СОЛОВЬЁВА: О каких вообще на данный момент общих результатах изменения маршрутной сети можно говорить? Я знаю, что автобусы стали интереснее, комфортнее вообще.

    А.МИТЯЕВ: За пять лет у нас очень сильно улучшились стандарты сервиса. Это, в первую очередь, качество сидений, качество внутренних сервисов внутри, это сама форма автобуса, использование современных материалов, информирование, то есть качество подвижного состава. Более того, он теперь стал уникальным. Мы используем такое понятие как «маска», передняя, соответственно, общественного транспорта, и вы увидите, что только в Москве она, во-первых, объединяет все автобусы, трамваи и метро в единый вид. Во-вторых, используется эксклюзивно в Москве для того, чтобы человек так же, как я вначале говорил, понимал, что это часть единой транспортной системы. Соответственно, мы над качеством перевозки здесь очень сильно работаем.

    Если посмотреть на цифры, изначально которые были, я напомню, в 2016 году запуская сеть в центре города, вот с момента запуска не более 300 тысяч поездок в течение суток в центре города на наземном транспорте осуществлялось. Соответственно, после пяти лет мы видим цифру более 500 тысяч. То есть это очень значительный рост, порядка 40 процентов, который мы наблюдаем. За счёт чего он получился? Откуда эти люди пришли? Это как раз вот те связи, про которые я говорил, которые стали максимально удобны и предсказуемы, а где-то стали быстрее в несколько раз.

    А.СОЛОВЬЁВА: Алексей, давайте вернёмся к обновлению как раз маршрутной сети в центре и на юге города. Как будут происходить эти изменения? По какому принципу? Кого они коснутся в следующем месяце уже?

    А.МИТЯЕВ: Да, конечно. Давайте я немножко расскажу, какие у нас планы. Наша задача — внедрять изменения постепенно, так, чтобы максимальное количество людей комфортно проходили эти изменения.

    Как показывает международный опыт, лучше такие изменения проводить, деля город на несколько участков. Мы город разделили на четыре зоны, на четыре сектора так называемых. Соответственно, в ноябре… Мы сейчас опубликовали на сайте Департамента транспорта в разделе «Магистраль» карту этих изменений, она уже в онлайне. Там можно посмотреть каждый маршрут, как он будет меняться, какой у него будет номер и какой у него будет интервал. Соответственно, очень важно при проектах изменения маршрутной сети собрать обратную связь. Безусловно, где-то связи меняются, актуализируются. Мы за последние четыре дня с момента публикации собрали уже около двух тысяч комментариев от жителей.

    Соответственно, первый сектор — это центральная часть города и это юг — мы планируем запустить в ноябре. И дальше каждый квартал по часовой стрелке, следующий у нас будет юго-запад, запад, потом это будет, соответственно, север и дальше, соответственно, восток. Мы к середине следующего года планируем всю маршрутную сеть обновить, завершить.

    А.СОЛОВЬЁВА: Вы, собственно, сейчас сказали, почему сейчас были выбраны именно эти два округа.

    А.МИТЯЕВ: Это продолжение, да. Мы начали с центра, где маршруты в 2016 году реформировались, и постепенно просто надо было выбрать какой-то один из участков. Участок, если взять юг, например, там активно развивается транспортный каркас, мы видим большой спрос на развитие территории, изменения, поэтому выбрали это как первую территорию.

    А.СОЛОВЬЁВА: Это я поняла. Итак, мы начинаем с Южного округа. Расскажите, пожалуйста, поподробнее, какие там изменения, вот именно в Южном округе.

    А.МИТЯЕВ: Давайте начнём с чего. Какие вещи будут происходить? Первое. Будет убираться дублирование маршрутов. Например, по некоторым улицам ходило несколько маршрутов с разным интервалом, один в двадцать минут, другой в сорок, третий в тридцать. Большая часть этих маршрутов по улице дублировалась. Единственное, отличались небольшие окончания в конце. Что мы делаем? Мы эти маршруты объединяем, делаем ему часто ходящий интервал, номер у этого маршрута будет тоже единый, он будет простой, его будет легко запомнить. Ты будешь понимать, что на улице, не знаю, Липецкая, например, маршрут один везёт у тебя на север, два — везёт тебя на юг, а три — везёт на восток. Очень легко это запомнить. Ещё раз, не нужно запоминать расписание. Ты просто знаешь, что если маршрут уходит каждые десять минут, ты выходишь на остановку и с вероятностью три-четыре минуты к тебе приедет, скорее всего, автобус, который тебя комфортно довезёт до того места. Это первое.

    Второе. Мы работаем над развитием инфраструктуры. Это ситуация, когда часто остановки разнесены на перекрёстках достаточно далеко. Где-то мы смотрим участки небольшие по созданию перед перекрёстками кусочков выделенных полос, это позволяет сократить время. И очень важно — это большое количество локальных мероприятий. Что такое локальные мероприятия? Это где-то дополнительные платформы для высадки людей, где-то перенос остановки в наиболее безопасное место, где-то дополнительный радиус, чтобы автобус мог развернуться. У нас только по сектору номер один так называемому более 500 локальных мероприятий уже выполнено и создано будет более 50 новых остановок. То есть люди увидят изменения не только касаемо маршрутов, но и той инфраструктуры так, чтобы она позволяла пользоваться этим новым…

    А.СОЛОВЬЁВА: Остановки новые будут.

    А.МИТЯЕВ: Остановки, в том числе, новые.

    А.СОЛОВЬЁВА: Довольно много их, кстати.

    А.МИТЯЕВ: Достаточно много новых остановок. Более того, мы меняем их на наш новый вид, особенно у станций метро. Они становятся больше на 30 процентов, длиннее, и ждать автобус или электробус на такой остановке будет гораздо более комфортнее.

    А.СОЛОВЬЁВА: Алексей, у меня возник вопрос по поводу нумерации автобусов. Вот вы сказали, они будут очень простые, эти номера. То есть сейчас номера в городе четыреста какой-то, шестьсот какой-то. Останутся такие номера или они будут другие?

    А.МИТЯЕВ: Действительно, последние… Вот мы проводили даже исторические аналогии, последние 40-50 лет, и не только в Москве, и в крупных европейских и других мировых городах, часто нумерация отсутствовала как таковая. Изменение новых номеров носило поступательный, постепенный характер. Вводился какой-то маршрут, открывали реестр и выдавали новый номер. К чему это привело? К тому, что сейчас у нас в некоторых районах города 24-й может быть и трамвай, и автобус, они могут даже пересекаться трассами. Пользоваться этим совершенно неудобно, и отсутствует как таковая логика. Спросите сейчас, где находится 424-й автобус. Достаточно сложно.

    Теперь для упрощения этой системы, опять же, для привлечения новых пользователей мы создаём понятную систему, которая базируется на географических секторах.

    Что это значит? Представьте, если мы город разделим на сектора, как в пицце отдельные кусочки взять и посчитать по порядку, вот у каждого такого сектора будет свой номер. Номер один будет идти по направлению Ленинградского шоссе, номер два, соответственно, дальше. И каждый город будет разбит по цифре…

    А.СОЛОВЬЁВА: Каждый район.

    А.МИТЯЕВ: Каждый район. Если у тебя район номер четыре, значит, все автобусы там с номером четыре. Очень легко запомнить. Более того, мы автобусы, которые носят сервис магистральных, которые ходят часто, выделяем в букву М в начале, это будет М4, соответственно, М41, М42, М45. Очень легко запомнить. Каждому из этих маршрутов будет дан свой цвет как у линий метро. Это, по сути, будет, с точки зрения информационной связи, дополнение метро.

    Дальше мы отдельно выделим социальные маршруты для того, чтобы они тоже выделялись, у них будет свой розовый цвет определённый, будет свой номер в начале, буква С, С432, например.

    А.СОЛОВЬЁВА: То есть автобусы будут розового цвета.

    А.МИТЯЕВ: Не автобусы, номера, плашки автобусов. Автобусы у нас все синие.

    А.СОЛОВЬЁВА: Они все синие, да.

    А.МИТЯЕВ: Нет, только номера. Это, опять же, для удобства. Особенно это важно для людей, которые постоянно пользуются социальными маршрутами, чтобы он сразу выделялся на общем фоне, что это маршрут, который, скорее всего, меня довезёт до поликлиники, детского садика или школы. То есть задача — упростить, упорядочить и привести в какую-то структуру.

    На первом этапе мы понимаем, как и в любом проекте по изменению номеров, будет достаточно много сложностей, и мы на некоторых участках даже подписываем, что маршрут… На каждой остановке будет висеть плакат, который будет показывать маршрут старым номером и с новым, чтобы человеку было удобно.

    А.СОЛОВЬЁВА: Но это по первости, да.

    А.МИТЯЕВ: Да, по первости. Как показал опыт центральной части города, первые полгода люди привыкали постепенно, но достаточно быстро сориентировались.

    А.СОЛОВЬЁВА: Алексей, скажите, пожалуйста, вся вот эта история с реформой маршрутной сети Москвы, как бы разделяя эти маршруты, магистральная, социальная, это наш опыт только, московский? Это мы первые это делаем или всё-таки ориентируетесь на опыт западный?

    А.МИТЯЕВ: Смотрите, опыт Москвы всегда был здесь в данном случае. Мы в 2016 году проводили несколько реформ наземного транспорта и в центральной части города запускали и отказывались от так называемых маршруток, если вы помните, жёлтые, которые раньше ходили.

    А.СОЛОВЬЁВА: Да-да.

    А.МИТЯЕВ: В 2016 году мы тоже перевели маршруты на новую модель. Здесь что стоит сказать? Что последние несколько десятков лет то, как в мире развивается общественный транспорт и личный транспорт, сподвигли многие мировые города на актуализацию. Мы называем это обновление. Не реформа, звучит слишком так жёстко, как мне кажется, это поменять всё. Нет, здесь мы называем это больше обновлением, это актуализация. И видим, что за последние несколько лет, Париж взять, взять Лондон, взять другие города, соответственно, провели такие изменения, где-то они носили локальный характер, где-то системный.

    В процессе работы у нас было несколько экспертов международного характера, которые привлекались к этой работе, мы с ними консультировались, и видим, что за последние, наверное, лет пять-семь более 200 мировых городов провели такие изменения. Вот Москва как раз тоже в их числе. Что самое приятное, наверное, стоит отметить, что в 2016 году реформа «Магистраль», которую мы запустили и которая дала рост в 40 процентов пассажиропотока (это очень серьёзные и значительные цифры, в других городах цифры были 10-15), она являлась, по сути, таким уникальным мировым опытом, как можно было перестроить движение одновременно с программой благоустройства городских территорий. Это дало такой синергетический эффект.

    А.СОЛОВЬЁВА: Жители участвуют в процессе изменения маршрутов? Вы прислушиваетесь к мнению москвичей? Где они могут предложить что-то, я не знаю, какие-то свои идеи? Насколько вообще Департамент транспорта сейчас открыт для диалога?

    А.МИТЯЕВ: Да, тут у нас есть активное и пассивное участие так называемые, если их разделить. Пассивное — это то, что те валидации, которые происходят с билетами, и те точки, мы же можем посмотреть, что человек утром зашёл с картой «Тройка» у своего дома, а вышел, например, на Новокузнецкой у станции метро. Мы знаем, что он в эту точку приехал, что для него удобнее, на метро приехать или на автобусе. То есть мы можем проследить вот эту корреспонденцию. Поэтому большой анализ данных происходит на этом этапе.

    Второе, что очень важно, мы проводим общение с нашими префектурами и с муниципальными депутатами. Вот как раз наша карта опубликованная, которая есть, там можно по каждому маршруту дать предложение и обратную связь. В первую очередь, если маршрут работать будет неправильно, мы сразу первыми это увидим, это то количество обращений и жалоб, которое придёт. Поэтому наша задача — не создавать проблему, а попытаться на этапе обсуждения это проговорить со всеми, сделать сервис максимально удобным.

    С другой стороны, мы должны учитывать то, что автобус — это общественный транспорт, им пользуется большое количество людей, и когда для 40 людей может быть что-то удобно, а для других пяти может быть удобно что-то другое. Поэтому наша задача — это поиск постоянного баланса. Мы каждый квартал маршруты, как мы договаривались, сейчас будем актуализировать, возвращаться к ним, вносить какие-то изменения, наблюдая за транспортной ситуацией и за ростом или изменением пассажиропотока по этим маршрутам.

    А.СОЛОВЬЁВА: Допустим, я хочу внести какие-то свои предложения. Куда я могу написать?

    А.МИТЯЕВ: У нас есть специальный сайт на транспортном портале Департамента транспорта — это transport.mos.ru. Там есть на главной странице вкладка «Магистраль» и на ней есть интерактивная схема. Также можно свои предложения и комментарии оставить у нас в Telegram-канале, у нас есть чат бот Департамента транспорта, мы тоже их читаем. Я за выходные лично прочитал больше 500 обращений, которые пришли за первые два дня. Достаточно интересные вещи нам люди пишут, иногда даже контрпродуктивные, как нам казалось. Некоторые, например, предлагают убрать некоторые остановки, на которых заходит небольшое количество людей, потому что на них автобус попадает перед светофором, тратит много времени. Один человек, например, предложил несколько остановок сократить. Мы к таким обращением тоже с вниманием относимся. Почему? Потому что, убрав, сделав одному хорошо и быстро, другие могут пострадать. Вот наша задача сейчас очень грамотно и качественно проанализировать предложения и идеи.

    А.СОЛОВЬЁВА: Алексей, у нас программа уже близится к завершению, у нас осталось несколько секунд. Последний вопрос: куда дальше пойдёт «Магистраль» и пойдёт ли она вообще в перспективе в Подмосковье? Это возможно?

    А.МИТЯЕВ: Да, она пойдёт в Новую Москву, это точно, и с Московской областью мы наметили совместную программу, где маршруты, которые приходят в Москву или уходят из Москвы в Московскую область, будут обязательно с этим интегрированы.

    Спасибо, что пригласили и дали возможность рассказать.

    А.СОЛОВЬЁВА: Рассказать о новой маршрутной сети. Ещё, знаете, у меня какой вопрос. Центральный округ, это будет цифра один, да?

    А.МИТЯЕВ: Центральный округ, там будет несколько цифр, потому что он в центре, из него выходят в разные районы маршруты. Вот у каждого направления будет своя цифра, как по часам, да.

    А.СОЛОВЬЁВА: Поняла. Друзья, наша программа завершается. У нас сегодня был в гостях заместитель руководителя Департамента транспорта Алексей Митяев. Алексей, спасибо большое за подробный рассказ.

    А.МИТЯЕВ: Спасибо большое.

    А.СОЛОВЬЁВА: Обсуждали мы обновление маршрутной сети в центре и на юге Москвы в следующем месяце.

    Версия для печати

Связь с эфиром


Сообщение отправлено